lirik terjemahan balikmaning

Lirik Dan Terjemahan Lagu Balik Maning

Dalam sebuah hubungan asmara, ada kalanya harus berakhir atau tidak bisa langgeng hanya karena urusan gengsi. Bisa karena salah satu pihak ada yang gengsi tidak mau mengakui kesalahannya. Atau gengsi untuk mengungkapkan perasaannya. Lagu “Balik Maning” ciptaan Miswan Samudra ini juga serupa, sama-sama mengulik soal gengsi. Bedanya, dalam lirik lagu ini, diceritakan si wanita gengsi untuk balikan lagi dengan kekasihnya karena sudah terlanjur marah-marah dan memutuskan hubungan. Padahal ia sendiri masih cinta kepadanya. Duh, makan tuh gengsi, hehehe.

Awal mula mendengarkan lagu yang bila diterjemahkan ke bahasa Indonesia judulnya berarti ‘kembali lagi’ ini serasa familiar di kuping. Setelah diingat-ingat, akhirnya ketahuan sebabnya. Bagian awalnya mirip banget dengan lagu “Sing Sanggup”. Jiplak? Tidak masalah juga, lha wong pencipta lagu yang disebut terakhir, Hidayati Samudra, juga masih sama-sama dalam jajaran keluarga Samudra Records kok.

Berikut ini terjemahan lirik lagu “Balik Maning” beserta artinya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi Mahesa dan Dinda Amora yang lebih baru, walau rasanya tidak ada perbedaan sama sekali dengan versi duet lainnya. Beberapa bagian terjemahan lagu mungkin mengalami perubahan atau penyesuaian untuk mempermudah pemahaman dari makna lirik yang bersangkutan. Video klip beberapa versi penyanyi dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

sepurane sun sing biso ndilat ilur hang sun idokno
maafkan aku tidak bisa menjilat ludah yang sudah ku ludahkan
masio isun nong awak riko mageh nyimpen roso
meskipun aku kepada dirimu masih menyimpan rasa
mulo sun hang nggawe loro, medot tali asmoro
karena aku yang membuat sakit, memutuskan tali asmara
setuluse sun njaluk sepuro, biso nyambung roso
setulusnya aku minta maaf, bisa menyambung rasa

riko arep balik maning, atinisun kadung moreng
kamu ingin kembali lagi, aku sudah terlanjur marah
arep nerimo isun esen, wes kadung tatu nong batin
mau menerima aku malu, sudah terlanjur luka di batin
isun arep balik maning, setuluse lahir batin
kamu ingin kembali lagi, setulusnya lahir batin
lalekno ojo katek moreng, bareng ditoto maning
lupakan jangan pakai marah, bersama dibangun kembali

sepurane sun sing biso ndilat ilur hang sun idokno
maafkan aku tidak bisa menjilat ludah yang sudah ku ludahkan
masio isun nong awak riko mageh nyimpen roso
meskipun aku kepada dirimu masih menyimpan rasa
mulo sun hang nggawe loro, medot tali asmoro
karena aku yang membuat sakit, memutuskan tali asmara
setuluse sun njaluk sepuro, biso nyambung roso
setulusnya aku minta maaf, bisa menyambung rasa

riko arep balik maning, atinisun kadung moreng
kamu ingin kembali lagi, aku sudah terlanjur marah
arep nerimo isun esen, wes kadung tatu nong batin
mau menerima aku malu, sudah terlanjur luka di batin
isun arep balik maning, setuluse lahir batin
kamu ingin kembali lagi, setulusnya lahir batin
lalekno ojo katek moreng, bareng ditoto maning
lupakan jangan pakai marah, bersama dibangun kembali

riko arep balik maning, atinisun kadung moreng
kamu ingin kembali lagi, aku sudah terlanjur marah
arep nerimo isun esen, wes kadung tatu nong batin
mau menerima aku malu, sudah terlanjur luka di batin
isun arep balik maning, setuluse lahir batin
kamu ingin kembali lagi, setulusnya lahir batin
lalekno ojo katek moreng, bareng ditoto maning
lupakan jangan pakai marah, bersama dibangun kembali

Versi Mahesa & Vita Alvia:

Versi Mahesa & Anis Fahira:

Versi Mahesa & Dinda Amora:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *