lirik terjemahan sepitanpokowe

Lirik Dan Terjemahan Lagu Sepi Tanpo Kowe

Setelah “Pokok’e Kowe“, kini satu lagi lagu Jawa romantis saya hadirkan di Mlipir.Net 🙂 Judulnya “Sepi Tanpo Kowe” (atau berarti “Sepi Tanpa Dirimu” dalam bahasa Indonesia) dan penciptanya adalah Koming, yang acap menciptakan lagu-lagu berbahasa Osing (Banyuwangi). Beberapa bulan lalu Via Vallen didapuk pertama kali untuk membawakan lagu ini. Tapi bagi Nella Lovers jangan khawatir, karena baru-baru ini mbak Nella Kharisma juga sudah merilis single yang sama.

Lirik lagunya sendiri bercerita tentang perasaan seseorang — sebut saja Mawar — yang merindukan seseorang — sebut saja Jambu — yang berada nun jauh di sana. Sayangnya, si Jambu tidak menyadari bahwa ada Mawar yang mencintainya yang sedang menunggunya. Padahal, si Mawar ini merasa hidupnya sama sekali tidak berarti tanpa kehadiran Jambu di sampingnya. Ia yakin seyakin-yakinnya bahwa Jambu adalah cinta terakhirnya dan ia pasti dapat menjaga cintanya hingga nanti di akhir jaman. Wow.

Berikut ini terjemahan lirik lagu “Sepi Tanpo Kowe” beserta artinya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi Via Vallen. Beberapa bagian terjemahan lagu mungkin mengalami penyesuaian atau perubahan untuk mempermudah pemahaman dari arti lirik yang bersangkutan. Video klip dari beberapa versi penyanyi dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

masihkah kau simpan rindu
kanggo awakku ning njero atimu
untuk diriku di dalam hatimu
padane koyo sing tak rasakne
apakah seperti yang ku rasakan
tetep anget sampek seperene
tetap hangat sampai sekarang

masihkah kau simpan rindu
kanggo awakku ning njero atimu
untuk diriku di dalam hatimu
padane koyo sing tak rasakne
apakah seperti yang ku rasakan
tetep anget sampek seperene
tetap hangat sampai sekarang

opo kowe ra reti rindu di dalam hati, bergejolak setiap hari
apa kamu tidak mengerti rindu di dalam hati, bergejolak setiap hari
ra bakal iso ilang, nganti besok ing jaman, kukuh koyo watu karang
tidak akan bisa hilang, sampai nanti di akhir jaman, kokoh seperti batu karang
aku sayang kowe, aku butuh kowe, ojo nganti aku disepeleke
aku sayang kamu, aku butuh kamu, jangan sampai aku disepelekan
aku terlahir hanya untukmu, ku harap engkau juga rasakan itu

tanpo kowe uripku rasane sepi, berharap kamu di sampingku
tanpamu hidupku terasa sepi, berharap kamu di sampingku
tanpo kowe uripku rasane sepi, tanpo kowe dunyo ra ono arti
tanpamu hidupku terasa sepi, tanpamu dunia tidak ada arti
tanpo kowe uripku rasane sepi, berharap kamu di sampingku
tanpamu hidupku terasa sepi, berharap kamu di sampingku
tanpo kowe uripku rasane sepi, tanpo kowe dunyo ra ono arti
tanpamu hidupku terasa sepi, tanpamu dunia tidak ada arti

masihkah kau simpan rindu
kanggo awakku ning njero atimu
untuk diriku di dalam hatimu
padane koyo sing tak rasakne
apakah seperti yang ku rasakan
tetep anget sampek seperene
tetap hangat sampai sekarang

opo kowe ra reti rindu di dalam hati, bergejolak setiap hari
apa kamu tidak mengerti rindu di dalam hati, bergejolak setiap hari
ra bakal iso ilang, nganti besok ing jaman, kukuh koyo watu karang
tidak akan bisa hilang, sampai nanti di akhir jaman, kokoh seperti batu karang
aku sayang kowe, aku butuh kowe, ojo nganti aku disepeleke
aku sayang kamu, aku butuh kamu, jangan sampai aku disepelekan
aku terlahir hanya untukmu, ku harap engkau juga rasakan itu

tanpo kowe uripku rasane sepi, berharap kamu di sampingku
tanpamu hidupku terasa sepi, berharap kamu di sampingku
tanpo kowe uripku rasane sepi, tanpo kowe dunyo ra ono arti
tanpamu hidupku terasa sepi, tanpamu dunia tidak ada arti
tanpo kowe uripku rasane sepi, berharap kamu di sampingku
tanpamu hidupku terasa sepi, berharap kamu di sampingku
tanpo kowe uripku rasane sepi, tanpo kowe dunyo ra ono arti
tanpamu hidupku terasa sepi, tanpamu dunia tidak ada arti

Video klip versi Via Vallen:

Versi Nella Kharisma:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *