lirik terjemahan toogoodatgoodbyes

Lirik Dan Terjemahan Lagu Too Good At Goodbyes

Putus cinta memang menyakitkan. Sudah banyak terjemahan lagu di Mlipir.Net yang menggambarkan betapa pedihnya harus mengakhiri hubungan asmara dengan orang yang kita cintai, baik dengan sebab yang jelas (selingkuh, tidak direstui orang tua, dan sebagainya) atau yang tidak jelas (kekasih pergi begitu saja tanpa kabar berita). Sam Smith, penyanyi asal Inggris kelahiran tahun 1992, mencoba menggambarkan fenomena putus cinta ini dari sudut pandang yang berbeda dalam lagunya yang bertajuk “Too Good At Goodbyes” — dari sudut pandang seseorang yang sudah amat sangat berpengalaman dalam menghadapi patah hati.

Lirik lagunya sendiri bercerita tentang seseorang yang sudah seringkali mengalami putus cinta, sehingga ia memilih untuk selanjutnya berhati-hati dalam menjalin hubungan. Ia selalu berusaha menjaga jarak dengan pasangannya sehingga apabila suatu saat nanti ujung-ujungnya harus berpisah, ia bisa move on dengan segera. Tidak perlu sampai harus mengeluarkan jurus ajian jaran goyang untuk mengejar kembali wanita yang sudah mencampakannya. Ini nih yang perlu ditiru oleh kids jaman now yang gampang galau dan cenderung melakukan hal yang aneh-aneh serta di luar nalar apabila mengalami putus hubungan asmara.

samsmith toogoodatgoodbyes

Berikut ini terjemahan lirik lagu “Too Good At Goodbyes” (“Terlalu Baik Dalam Perpisahan”) dan artinya dalam bahasa Indonesia. Beberapa bagian terjemahan lagu mungkin mengalami perubahan atau penyesuaian untuk mempermudah pemahaman dari makna lirik yang bersangkutan. Video klip dari beberapa versi penyanyi (jika ada) dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

You must think that I’m stupid
kamu pasti berpikir bahwa aku bodoh
You must think that I’m a fool
kamu pasti berpikir bahwa aku seorang idiot
You must think that I’m new to this
kamu pasti berpikir bahwa aku pemula dalam hal ini
But I have seen this all before
tapi aku sudah melihat semua ini sebelumnya

I’m never gonna let you close to me
aku tidak akan membiarkanmu dekat denganku
Even though you mean the most to me
meskipun kamu berarti segalanya bagiku
‘Cause every time I open up, it hurts
karena setiap kali aku membuka diri, itu menyakitkan
So I’m never gonna get too close to you
jadi aku tidak akan pernah membiarkan diriku terlalu dekat denganmu
Even when I mean the most to you
meskipun di saat aku sangat berarti bagimu
In case you go and leave me in the dirt
untuk berjaga-jaga (apabila) kamu pergi dan meninggalkanku begitu saja

Every time you hurt me, the less that I cry
setiap kali kamu melukaiku, semakin sedikit aku menangis
And every time you leave me, the quicker these tears dry
dan setiap kali kamu meninggalkanku, semakin cepat air mata ini mengering
And every time you walk out, the less I love you
dan setiap kali kamu pergi, semakin sedikit aku mencintaimu
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
sayang, kita tidak punya harapan, ini menyedihkan tapi ini kenyataan

I’m way too good at goodbyes
aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan
(I’m way too good at goodbyes)
(aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan)
I’m way too good at goodbyes
aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan
(I’m way too good at goodbyes)
(aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan)

I know you’re thinking I’m heartless
aku tahu kamu berpikir aku tak punya hati
I know you’re thinking I’m cold
aku tahu kamu berpikir aku (orang yang) dingin
I’m just protecting my innocence
aku hanya sedang melindungi keluguanku
I’m just protecting my soul
aku hanya sedang melindungi jiwaku

I’m never gonna let you close to me
aku tidak akan membiarkanmu dekat denganku
Even though you mean the most to me
meskipun kamu berarti segalanya bagiku
‘Cause every time I open up, it hurts
karena setiap kali aku membuka diri, itu menyakitkan
So I’m never gonna get too close to you
jadi aku tidak akan pernah membiarkan diriku terlalu dekat denganmu
Even when I mean the most to you
meskipun di saat aku sangat berarti bagimu
In case you go and leave me in the dirt
untuk berjaga-jaga (apabila) kamu pergi dan meninggalkanku begitu saja

Every time you hurt me, the less that I cry
setiap kali kamu melukaiku, semakin sedikit aku menangis
And every time you leave me, the quicker these tears dry
dan setiap kali kamu meninggalkanku, semakin cepat air mata ini mengering
And every time you walk out, the less I love you
dan setiap kali kamu pergi, semakin sedikit aku mencintaimu
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
sayang, kita tidak punya harapan, ini menyedihkan tapi ini kenyataan

I’m way too good at goodbyes
aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan
(I’m way too good at goodbyes)
(aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan)
I’m way too good at goodbyes
aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan
(I’m way too good at goodbyes)
(aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan)
No way that you’ll see me cry
tidak mungkin kamu akan melihatku menangis
(No way that you’ll see me cry)
(tidak mungkin kamu akan melihatku menangis)

I’m way too good at goodbyes
aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan
(I’m way too good at goodbyes)
(aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan)
No, No, no, no, no, no
tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
(I’m way too good at goodbyes)
(aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan)
No, no, no, no, No, no, no
tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
(I’m way too good at goodbyes)
(aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan)
(No way that you’ll see me cry)
(tidak mungkin kamu akan melihatku menangis)
(I’m way too good at goodbyes)
(aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan)

Every time you hurt me, the less that I cry
setiap kali kamu melukaiku, semakin sedikit aku menangis
And every time you leave me, the quicker these tears dry
dan setiap kali kamu meninggalkanku, semakin cepat air mata ini mengering
And every time you walk out, the less I love you
dan setiap kali kamu pergi, semakin sedikit aku mencintaimu
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
sayang, kita tidak punya harapan, ini menyedihkan tapi ini kenyataan
I’m way too good at goodbyes
aku sungguh terlalu baik dalam perpisahan

Video klip:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

One thought on “Lirik Dan Terjemahan Lagu Too Good At Goodbyes

  1. yang suka musik aku ada rekomendasi nih.. coba cek YouTube channel keisha cantik deh enak2 disana lagunya ada lirik dan terjemahannya juga.. semoga bermanfaat 🙂

Leave a Reply to keishacantik Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *