no comments

Arti Lirik Dan Terjemahan Lagu Wolves (Selena Gomez X Marshmello)

Dengan video klipnya yang merauh lebih dari 41 juta view di Youtube dalam kurun waktu kurang dari sebulan, rasanya sudah cukup untuk menggambarkan betapa kerennya lagu “Wolves” yang dibawakan oleh Selena Gomez bersama DJ Marshmello ini. Kekasih (atau mantan? Entahlah, hubungan asmara mereka berdua lumayan membingungkan) Justin Bieber juga tampil tidak kalah gorgeous-nya di video klip tersebut, yang bisa membuat lupa kalau cerita di videonya gak nyambung-nyambung amat dengan lagunya.

Lirik lagunya sendiri yang jelas tidak ada hubungannya dengan ganteng-ganteng serigala, hehehe. sebaliknya, bercerita tentang perjuangan seorang wanita untuk mendapatkan cinta dari kekasihnya. Ia rela melakukan apa saja demi bisa dekat dengan orang yang ia cintai. Walau penggambarannya agak lebay — berjalan menembus hutan dan menangis bersama serigala — tapi maknanya ngena banget.

Berikut ini terjemahan lirik lagu “Wolves” beserta artinya dalam bahasa Indonesia. Beberapa bagian terjemahan lagu mungkin mengalami perubahan atau penyesuaian untuk mempermudah pemahaman dari makna lirik yang bersangkutan. Video klip beberapa versi penyanyi dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

Catatan: frase “crying with the wolves” menurut saya pribadi rasanya lebih cocok diartikan sebagai “melolong / mengaung bersama serigala”, tapi untuk saat ini, karena belum pasti, saya artikan sesuai kamus saja, “menangis bersama serigala”.

In your eyes, there’s a heavy blue
di matamu ada biru yang berat
One to love, and one to lose
satu untuk dicinta, dan satu untuk kalah
Sweet divine, a heavy truth
sesuatu yang indah, kenyataan yang berat
Water or wine, don’t make me choose
air atau anggur, jangan buat aku memilih

I wanna feel the way that we did that summer night, night
aku ingin merasakan rasa yang kita lakukan malam musim panas itu
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky
mabuk dalam perasaan, sendiri bersama bintang-bintang di langit

I’ve been running through the jungle
aku sudah berlari menembus hutan
I’ve been running with the wolves
aku sudah berlari bersama serigala
To get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu
I’ve been down the darkest alleys
aku sudah melalui lorong-lorong tergelap
Saw the dark side of the moon
melihat sisi gelap dari bulan
To get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu

I’ve looked for love in every stranger
aku sudah mencari cinta di setiap orang asing
Took too much to ease the anger
mengambil terlalu banyak untuk meredakan kemarahan
All for you, yeah, all for you
semua untukmu, yeah, semua untukmu
I’ve been running through the jungle
aku sudah berlari melalui hutan
I’ve been crying with the wolves
aku sudah menangis bersama serigala
To get to you, to get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu

To get to you
untuk sampai kepadamu
To get to you
untuk sampai kepadamu




Your fingertips trace my skin
ujung jarimu menelusuri kulitku
To places I have never been
ke tempat-tempat yang aku tidak pernah
Blindly, I am following
membabi buta aku mengikuti(nya)
Break down these walls and come on in
memnjebol tembok ini dan masuk ke dalam

I wanna feel the way that we did that summer night, night
aku ingin merasakan rasa yang kita lakukan malam musim panas itu
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky
mabuk dalam perasaan, sendiri bersama bintang-bintang di langit

I’ve been running through the jungle
aku sudah berlari menembus hutan
I’ve been running with the wolves
aku sudah berlari bersama serigala
To get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu
I’ve been down the darkest alleys
aku sudah melalui lorong-lorong tergelap
Saw the dark side of the moon
melihat sisi gelap dari bulan
To get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu

I’ve looked for love in every stranger
aku sudah mencari cinta di setiap orang asing
Took too much to ease the anger
mengambil terlalu banyak untuk meredakan kemarahan
All for you, yeah, all for you
semua untukmu, yeah, semua untukmu
I’ve been running through the jungle
aku sudah berlari melalui hutan
I’ve been crying with the wolves
aku sudah menangis bersama serigala
To get to you, to get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu

To get to you
untuk sampai kepadamu
To get to you
untuk sampai kepadamu

I’ve been running through the jungle
aku sudah berlari menembus hutan
I’ve been running with the wolves
aku sudah berlari bersama serigala
To get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu
I’ve been down the darkest alleys
aku sudah melalui lorong-lorong tergelap
Saw the dark side of the moon
melihat sisi gelap dari bulan
To get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu

I’ve looked for love in every stranger
aku sudah mencari cinta di setiap orang asing
Took too much to ease the anger
mengambil terlalu banyak untuk meredakan kemarahan
All for you, yeah, all for you
semua untukmu, yeah, semua untukmu
I’ve been running through the jungle
aku sudah berlari melalui hutan
I’ve been crying with the wolves
aku sudah menangis bersama serigala
To get to you, to get to you, to get to you
untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu, untuk sampai kepadamu

Video klip:

Kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di situs-situs sebelah 🙂



Salam melipir!

Loading...
Tema yang berhubungan: , , ,

Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.