Sejak pertama kali melihat aksi duet mereka — Mahesa dan Vita Alvia — saya sudah langsung jatuh hati. Benar-benar serasi dan terlihat natural, tidak seperti sedang berakting di depan kamera. Salah satu lagu yang sempat mereka bawakan bersama adalah “Mung Riko”, yang jika diterjemahkan dalam bahasa Indonesia berarti “Hanya Kamu”. Jangan kaget jika musiknya terasa familiar, karena ini memang gubahan dari lagu “Chahun Main Ya Naa” asal India (dari film “Aashiqui 2”). Adalah bos Samudra Records, Miswan Samudra, yang membuat syairnya.
Lirik lagunya sendiri bercerita tentang ungkapan perasaan sepasang kekasih yang sedang dimadu asmara. Keduanya sama-sama saling mendambakan kedatangan pasangannya serta memimpikannya siang dan malam. Tidak itu saja, masing-masing mengaku saat ini hidup bahagia berkat keberadaan pasangannya itu di sisinya. Tsah!
Berikut ini terjemahan lirik lagu “Mung Riko” beserta artinya dalam bahasa Indonesia. Beberapa bagian terjemahan lagu mungkin mengalami perubahan atau penyesuaian untuk mempermudah pemahaman dari makna lirik yang bersangkutan. Video klip beberapa versi penyanyi dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!
selawase urip iki mung kanggo riko
selamanya hidup ini hanya untukmu
setuhune welas iki mung kanggo riko
sesungguhnya cinta ini hanya untukmu
seneng urip isun iki yo mergo riko
senang hidupku ini ya karenamu
sing ono susahe ati dung nyanding riko
tak ada susah di hati sejak bersamamuraino lan bengi hang isun anteni
setiap siang dan malam yang ku tunggu
yoro mung tekan riko
ya hanya kedatanganmu
hang isun kangeni hang sun impi impi
yang ku kangeni, yang ku impikan
yoro mung rupan riko
ya hanya wajahmuseneng urip isun iki yo mergo riko
senang hidupku ini ya karenamu
sing ono susahe ati dung nyanding riko
tak ada susah di hati sejak bersamamusuci welas iki mung isun hang nduweni
suci kasih ini hanya aku yang punya
wengi hang sun impi yo mung pujane ati
(setiap) malam yang ku impikan hanyalah pujaan hatiseneng urip isun iki yo mergo riko
senang hidupku ini ya karenamu
sing ono susahe ati dung nyanding riko
tak ada susah di hati sejak bersamamuisun lang riko podo ngimbangi
aku dan kamu sama-sama mengimbangi
nggowo roso welas hang sun suci
membawa rasa kasih yang suci
ulan lan lintang nyunari wengi
bulan dan bintang menyinari malam
welas iki madangi ati
cinta ini menerangi hatiraino lan bengi hang isun anteni
setiap siang dan malam yang ku tunggu
yoro mung tekan riko
ya hanya kedatanganmu
hang isun kangeni hang sun impi impi
yang ku kangeni, yang ku impikan
yoro mung rupan riko
ya hanya wajahmuseneng urip isun iki yo mergo riko
senang hidupku ini ya karenamu
sing ono susahe ati dung nyanding riko
tak ada susah di hati sejak bersamamuselawase urip iki mung kanggo riko
selamanya hidup ini hanya untukmu
setuhune welas iki mung kanggo riko
sesungguhnya cinta ini hanya untukmu
Video klip:
Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂
Apa arti dalam lagu tondo roso