terjemahan lirik dirabimantan

Lirik Dan Terjemahan Lagu Dirabi Mantan

Nyesel banget baru tahu lagu “Dirabi Mantan” ini sekarang. Padahal sudah hampir 2 bulan berlalu sejak Rio Sablenk, sang pencipta lagu, membawakannya sendiri di salah satu album miliknya. Saya justru baru mengenalnya saat dibawakan ulang oleh Rindi Safira. Untungnya, versi Rindi Safira malah menurut saya pribadi lebih cocok ketimbang versi penyanyi aslinya.

Lirik lagunya sendiri bercerita tentang seorang wanita yang cintanya kandas karena kekasihnya justru menikah dengan mantannya. Pun begitu, ia ikhlas menerimanya, walau masih tetap berharap dan menunggu (mantan) kekasihnya itu suatu saat nanti kembali padanya.

Berikut ini lirik lagu “Dirabi Mantan” dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi Rindi Safira. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

arep piye maneh aku kudu seleh
mau bagaimana lagi, aku harus terima
ngeculne sliramu dirabi mantanmu
melepaskan dirimu dinikahi mantanmu
tak gondelono aku ra nduwe doyo
(ingin) ku pegang (tapi) aku tidak punya daya
mergo kahananku rung jelas statusku
karena keadaanku (yang) belum jelas statusku

siji penjalukku ojo dilalekne
satu pintaku jangan dilupakan
masio sliramu wes dadi bojone
meskipun dirimu sudah jadi suaminya
raketang sak lembar sempetno wektumu
walau hanya sebentar sempatkan waktumu
kirimo kabar gawe tombo kangenku
kirimkan kabar sebagai obat kangenku

senadyan ra neng sandingmu
meskipun tidak di sampingmu
nanging aku neng atimu
namun aku di hatimu
ra kudu nduweni tresnamu
tidak harus memiliki cintamu
penting wes ngerti rasamu
yang penting sudah tahu rasamu

sorry banget yo mas, aku ngikhlasne sliramu
maaf banget ya mas, aku mengikhlaskan dirimu
dirabi mantanmu, demi masa depanmu
dinikahi mantanmu demi masa depanmu
nanging ojo kuwatir, aku tetep menunggu
tapi jangan khawatir, aku tetap menunggu
menunggu di sini, di tempat biasa bertemu
ora kurang dalan, panggah iso ketemuan
tidak kurang jalan, masih bisa ketemuan
ora kurang curo, panggah iso andum tresno
tidak kurang cara, masih bisa berbagi cinta
aku lan sliramu ra biso dipisahne, kadung janji selawase
aku dan dirimu tidak bisa dipisahkan, terlanjur janji selamanya

senadyan ra neng sandingmu
meskipun tidak di sampingmu
nanging aku neng atimu
namun aku di hatimu
ra kudu nduweni tresnamu
tidak harus memiliki cintamu
penting wes ngerti rasamu
yang penting sudah tahu rasamu

ojo lali mbesok bojomu kon nanggap aku
jangan lupa besok istrimu disuruh mengundangku
ora usah mbayar, penting mbok cepaki ciu
tidak usah bayar, yang penting disiapkan minum
aku arep joget, sak kesele awakku
aku mau joget sekesalnya diriku
bojomu tak jak pencak gawe jurus wolu pitu
istrimu ku ajak pencak pakai jurus delapan tujuh
sepurane sing akeh, aku kakehan ngoceh
maafkan yang banyak, aku terlalu banyak bicara
bukan maksud hati menjadi reseh
aku hanya ingin sekedar ingin curhat di sini
kita pernah janji sehidup semati

senadyan ra neng sandingmu
meskipun tidak di sampingmu
nanging aku neng atimu
namun aku di hatimu
ra kudu nduweni tresnamu
tidak harus memiliki cintamu
penting wes ngerti rasamu
yang penting sudah tahu rasamu

hompimpah alaiyum gambreng
kadung sumpah selawase gandeng
terlanjur sumpah selamanya bersama
ono teklek kecemplung segoro
ada bakiak kecemplung laut
nganti tuwek panggah iseh tresno
sampai tua masih tetap cinta

siji penjalukku ojo dilalekne
satu pintaku jangan dilupakan
masio sliramu wes dadi bojone
meskipun dirimu sudah jadi suaminya
raketang sak lembar sempetno wektumu
walau hanya sebentar sempatkan waktumu
kirimo kabar gawe tombo kangenku
kirimkan kabar sebagai obat kangenku

senadyan ra neng sandingmu
meskipun tidak di sampingmu
nanging aku neng atimu
namun aku di hatimu
ra kudu nduweni tresnamu
tidak harus memiliki cintamu
penting wes ngerti rasamu
yang penting sudah tahu rasamu

Video klip versi Rio Sablenk:

Versi Rindi Safira:

Versi Happy Asmara:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *