lirik terjemahan getunmburi

Lirik Dan Terjemahan Lagu Getun Mburi

Penyesalan selalu datang belakangan. Beda dengan pendaftaran yang harus dilakukan duluan. Lagu Intan Rahma yang satu ini memang tidak ada hubungannya dengan pendaftaran, tapi berkaitan erat dengan sebuah penyesalan. Dari judulnya saja sudah ketahuan, “Getun Mburi”, atau jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia berarti “Menyesal Di Belakang”.

Lirik lagunya menceritakan tentang penyesalan seorang wanita yang sudah memutuskan kekasihnya. Sebelumnya dirinya tergoda oleh nafsu duniawi (mungkin kepincut pria lain yang lebih tajir), sehingga tega memutuskan sang kekasih yang benar-benar tulus mencintainya. Kini ia hanya bisa menyesali perbuatannya itu, terlebih setelah mengetahui bahwa kini mantannya itu sudah punya kekasih yang baru.

Berikut ini lirik lagu “Getun Mburi” ciptaan Danang Dantz dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi Intan Rahma. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip (jika ada) dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

pangapuranen aku sing wis ngelarani atimu
maafkan aku yang sudah menyakiti hatimu
aku getun ngucap pisah, sing wes gawe bubrah
aku menyesal mengucapkan pisah, yang sudah membuat bubar
saiki aku keroso sakwise sliramu lungo
sekarang aku merasa setelah dirimu pergi
yo mung kowe siji tresno sejati sing nyoto
ya hanya kamu satu cinta sejati yang nyata

aku bingung kudu piye yen ngene dadine
aku bingung harus bagaimana jika begini jadinya
getun mburi nanging kowe wis ono sing nduwe
menyesal belakangan tapi kamu sudah ada yang punya
nangis yo mung tangis sing ngacani dinoku
menangis ya hanya tangis yang menemani hariku
getun yo mung getun wis kelangan sliramu
menyesal ya hanya menyesal sudah kehilangan dirimu

kabeh iki tak lakoni manut neng dalane
semua ini ku jalani menuruti jalannya
roso gelo terus ono mergo ninggalke tresnane
rasa sedih selalu ada karena meninggalkan cintanya
nangis yo mung tangis sing ngancani dinoku
menangis ya hanya tangis yang menemani hariku
getun yo mung getun wis kelangan sliramu
menyesal ya hanya menyesal sudah kehilangan dirimu

pangapuranen aku sing wis ngelarani atimu
maafkan aku yang sudah menyakiti hatimu
aku getun ngucap pisah, sing wes gawe bubrah
aku menyesal mengucapkan pisah, yang sudah membuat bubar
saiki aku keroso sakwise sliramu lungo
sekarang aku merasa setelah dirimu pergi
yo mung kowe siji tresno sejati sing nyoto
ya hanya kamu satu cinta sejati yang nyata

tak cubo nerimo nanging ora biso
ku coba menerima tapi tak bisa
tak cubo ngeculno ning tetep tresno
ku coba melepaskan tapi tetap cinta
wes sakmestine dadi koyo ngene
sudah semestinya jadi seperti ini
wes bubrah critane mergo salahku dewe
sudah bubar ceritanya karena salahku sendiri
aku saiki lagi keroso sakwise sliramu lungo
aku sekarang baru terasa setelah dirimu pergi
getun atiku ajur tresnoku
menyesal hatiku hancur cintaku
weruh kowe wis karo wong liyo
tahu kamu sudah bersama orang lain

aku bingung kudu piye yen ngene dadine
aku bingung harus bagaimana jika begini jadinya
getun mburi nanging kowe wis ono sing nduwe
menyesal belakangan tapi kamu sudah ada yang punya
nangis yo mung tangis sing ngacani dinoku
menangis ya hanya tangis yang menemani hariku
getun yo mung getun wis kelangan sliramu
menyesal ya hanya menyesal sudah kehilangan dirimu

gegodo gebyare dunyo yo mung gawe atiku loro
tergoda gemerlap dunia ya hanya membuat hatiku sakit
mergo aku kelangan tresno sing nyoto nggo aku
karena aku kehilangan cinta yang nyata untukku

pangapuranen aku sing wis ngelarani atimu
maafkan aku yang sudah menyakiti hatimu
aku getun ngucap pisah, sing wes gawe bubrah
aku menyesal mengucapkan pisah, yang sudah membuat bubar
saiki aku keroso sakwise sliramu lungo
sekarang aku merasa setelah dirimu pergi
yo mung kowe siji tresno sejati sing nyoto
ya hanya kamu satu cinta sejati yang nyata

pangapuranen aku sing wis ngelarani atimu
maafkan aku yang sudah menyakiti hatimu
aku getun ngucap pisah, sing wes gawe bubrah
aku menyesal mengucapkan pisah, yang sudah membuat bubar
saiki aku keroso sakwise sliramu lungo
sekarang aku merasa setelah dirimu pergi
yo mung kowe siji tresno sejati sing nyoto
ya hanya kamu satu cinta sejati yang nyata

Video klip versi Intan Rahma:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *