lirik terjemahan kangenwamu

Lirik Dan Terjemahan Lagu Sayang 99 (Kangen WA Mu)

Sudah bosan dengan lagu-lagu bertajuk ‘Sayang‘? Jangan dulu karena euforianya sepertinya masih akan terus berlanjut. Kali ini ada “Sayang 99” ciptaan Om Tok yang dinyanyikan oleh Hana Monina, penyanyi yang belakangan ini sedang gencar diangkat popularitasnya oleh Aini Records, label tempatnya bernaung. Gak masalah sih, lha baik suaranya maupun wajahnya sama-sama cakep kok, hehehe.

Lirik lagunya sendiri bercerita tentang seseorang yang ditinggalkan begitu saja oleh kekasihnya. Sang pujaan hati melupakan janji mereka dahulu untuk saling setia sehidup semati, bahkan memutuskan untuk berselingkuh dengan orang lain. Mengalami semua itu, orang tersebut tidak langsung move on, melainkan masih berharap suatu saat nanti mantan kekasihnya itu mau kembali lagi kepadanya.

Terjemahan Lirik Lagu Hana Monina – Kangen WA Mu (Sayang 99)

Berikut ini lirik lagu “Sayang 99 (Kangen WA Mu)” ciptaan Om Tok dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi Hana Monina. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip (jika ada) dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

sayang, kowe sing tak sayang
sayang, kamu yang ku sayang
kenopo kowe lungo karo wong liyo
kenapa kamu pergi dengan orang lain
sayang, mbiyen kowe janji nganti sak iki
sayang, dulu kamu janji hingga sekarang
opo kowe lali
apa kamu lupa

sayang, kapan balimu
sayang, kapan kembalimu
nganti seprene iseh tak tunggu
sampai sekarang masih ku tunggu
sayang, elingo aku, kangen’o aku
sayang, ingatlah kamu, kangenlah kepadaku
sing mikir sliramu
yang memikirkan dirimu

sayang, aku iseh tetep sayang kamu
sayang, aku masih tetap sayang kamu
tresno suciku yo mung kanggo sliramu
cinta suciku ya hanya untuk dirimu
mbiyen aku uwis nate kondo
dulu aku sudah pernah bilang
ora bakal ngeliyo
tidak akan mengingkari

tekek cemplung kalen timbang golek angur balen
tokek kecemplung sungai, daripada cari lebih baik balikan
becik ketitik yen olo perkoro
sesuatu yang disembunyikan (baik atau buruk) lama-lama akan ketahuan juga
ayo golek apik timbang golek perkoro
ayo cari kebaikan daripada cari masalah
sayang kapan bali, awan bengi tak enteni
sayang, kapan kamu kembali, siang malam ku tunggu
sayang mugo kowe ora lali aku
sayang, semoga kamu tidak lupa aku
biso bali nang panggonku ugo ning atiku
bisa kembali ke tempatku juga ke hatiku
sayang nganti sakiki aku kangen sliramu
sayang, sampai sekarang aku kangen dirimu
aku kangen telponmu ugo kangen wa mu
aku kangen telponmu juga kangen wa-mu

sayang, kapan balimu
sayang, kapan kembalimu
nganti seprene iseh tak tunggu
sampai sekarang masih ku tunggu
sayang, elingo aku, kangen’o aku
sayang, ingatlah kamu, kangenlah kepadaku
sing mikir sliramu
yang memikirkan dirimu

sayang, aku iseh tetep sayang kamu
sayang, aku masih tetap sayang kamu
tresno suciku yo mung kanggo sliramu
cinta suciku ya hanya untuk dirimu
mbiyen aku uwis nate kondo
dulu aku sudah pernah bilang
ora bakal ngeliyo
tidak akan mengingkari

sayang, aku iseh tetep sayang kamu
sayang, aku masih tetap sayang kamu
tresno suciku yo mung kanggo sliramu
cinta suciku ya hanya untuk dirimu
mbiyen aku uwis nate kondo
dulu aku sudah pernah bilang
ora bakal ngeliyo, ora bakal ngeliyo, ora bakal ngeliyo
tidak akan mengingkari, tidak akan mengingkari, tidak akan mengingkari

Video klip versi Hana Monina:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *