lirik terjemahan kebacutresno

Lirik Dan Terjemahan Lagu Kebacut Tresno (OM Wawes)

Nama OM Wawes bisa dibilang mulai terdengar ke publik semenjak lagu “Sayang”-nya Via Vallen booming. Meski bukan penyanyi aslinya, OM Wawes bisa dibilang punya andil dalam memasukkan unsur rap hip-hop ke dalam lagu tersebut, sebelum dipopulerkan oleh NDX A.K.A. Untungnya, kejadian tersebut tidak mengecilkan minatnya untuk terus berkarya di jalur tarik suara. Salah satu pembuktiannya adalah single “Kebacut Tresno” (atau berarti “Terlanjur Cinta” dalam bahasa Indonesia) ini.

Lirik lagunya bercerita tentang perjalanan cinta seorang pria. Awalnya ia bertemu dengan seorang wanita dan jatuh hati kepadanya. Namun apa daya, hubungan asmaranya tidak berlangsung lama. Si wanita mendua dan lebih memilih untuk bersanding dengan pria lain. Meski sudah terlanjur cinta, si pria pun berusaha keras untuk bisa melupakan si wanita dan mengikhlaskan cintanya itu pergi ke pelukan pria lain.

Terjemahan Lirik Lagu OM Wawes – Kebacut Tresno

Berikut ini lirik lagu “Kebacut Tresno” yang diciptakan oleh OM Wawes serta terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi OM Wawes. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip (jika ada) dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

naliko aku nemu roso tresno
ketika aku menemukan rasa cinta
marang sliramu nglakoni crito
dengan dirimu menjalani cerita
urip tansah nyawiji marang sliramu sing ono ning ati
hidup masih menyatu dengan dirimu yang ada di hati
nanging atimu wes ono sing nduweni
tapi hatimu sudah ada yang memiliki

aku kebacut tresno marang sliramu
aku terlanjur cinta kepada dirimu
nalikane sliramu ono neng aku
ketika dirimu ada di diriku
aku keloro-loro kudu lungo
aku sangat tersakiti, ingin pergi
raiso mendem roso terus nelongso, aku trimo lungo
tidak bisa memendam rasa terus merana, aku terima pergi

wes tak lilak-lilakke kowe
sudah ku rela-relakan kamu
wes tak ikhlas-ikhlaske kowe
sudah ku ikhlas-ikhlaskan kamu
wes tak lalek-lalekke kowe
sudah ku lupa-lupakan kamu
yen wes dalane kudu kuat atine, kudu kuat atine
jika memang jalannya harus kuat hatinya, harus kuat hatinya

trenyuh atiku yen eleng janjine
trenyuh hatiku jika ingat janjimu
keronto-ronto nelongso uripku
aku terlunta-lunta, merana hidupku
aku wes nyoba ikhlas nanging crito iki muk gawe kandas
aku sudah coba mengikhlaskan tapi cerita ini kamu buat kandas
ra nyongko akhire kowe luwih mulih kae
tidak menyangka akhirnya kamu lebih memilih dia

aku kebacut tresno marang sliramu
aku terlanjur cinta kepada dirimu
nalikane sliramu ono neng aku
ketika dirimu ada di diriku
aku keloro-loro kudu lungo
aku sangat tersakiti, ingin pergi
raiso mendem roso terus nelongso, aku trimo lungo
tidak bisa memendam rasa terus merana, aku terima pergi

wes tak lilak-lilakke kowe
sudah ku rela-relakan kamu
wes tak ikhlas-ikhlaske kowe
sudah ku ikhlas-ikhlaskan kamu
wes tak lalek-lalekke kowe
sudah ku lupa-lupakan kamu
yen wes dalane kudu kuat atine, kudu kuat atine
jika memang jalannya harus kuat hatinya, harus kuat hatinya

wes tak lilak-lilakke kowe
sudah ku rela-relakan kamu
wes tak ikhlas-ikhlaske kowe
sudah ku ikhlas-ikhlaskan kamu
wes tak lalek-lalekke kowe
sudah ku lupa-lupakan kamu
yen wes dalane kudu kuat atine, kudu kuat atine
jika memang jalannya harus kuat hatinya, harus kuat hatinya

Video klip versi OM Wawes (Live):

Versi Nella Kharisma:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *