Arti Lirik Dan Terjemahan Lagu Mandy (Barry Manillow)

Jujur jadi kebayang-bayang lagi dengan lagu-lagu lama yang dinyanyikan oleh Barry Manillow gegara minggu lalu nulis terjemahan lirik “Can’t Take My Eyes Off You“, salah satu lagu yang pernah dibawakan oleh Barry Manillow. Dan karena dalam seminggu dua minggu ini lebih banyak posting lagu barat yang banyak dicari orang, kali ini saya mau nulis salah satu lagu yang paling saya sukai dari Barry Manilow. “Mandy” judulnya.

Lirik lagunya sendiri bercerita tentang penyesalan seorang pria karena dulu telah mencampakkan alias menyia-nyiakan seorang wanita. Kini ia baru menyadari betapa berartinya wanita tersebut dalam hidupnya setelah si wanita sudah tidak ada lagi dalam hidupnya.

Penyanyi asli dari lagu ini adalah Scott English. Menariknya, judul awalnya adalah “Brandy”, yang terinspirasi dari sosok ayahnya. Namun yang lebih unik, dulu sempat beredar berita bahwa lagu ini terinspirasi oleh anjing peliharaan Scott. Belakangan Scott membantahnya dan mengaku mengarang cerita tentang anjing itu gara-gara kesal karena ditelpon oleh wartawan di pagi-pagi buta. Kocak ya.

Ngomong-ngomong, Westlife juga pernah meng-cover lagu ini loh. Mereka ini termasuk grup boyband favorit saya. Mungkin ke depannya bakalan posting juga terjemahan lirik lagu-lagu yang pernah mereka nyanyikan. Setuju, gak?

Terjemahan Lirik Lagu Barat Barry Manillow – Mandy

Berikut ini lirik lagu “Mandy” ciptaan English Scott David & Kerr Richard Buchanan serta terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi Barry Manillow. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip (jika ada) dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

I remember all my life
aku ingat seluruh hidupku
Raining down as cold as ice
(bagai) hujan turun sedingin es
Shadows of a man, a face through a window
bayangan seorang pria, wajah di balik jendela
crying in the night, the night goes into
menangis di malam hari, malam berlalu

Morning just another day
di pagi hari yang lain
Happy people pass my way
orang-orang bahagia melewati jalanku
Looking in their eyes I see a memory
melihat mata mereka aku melihat sebuah memori
I never realized how happy you made me
aku tidak pernah menyadari betapa bahagianya dulu kamu membuatku

Oh Mandy, well you came and you gave without taking
oh mandy, yah kamu datang dan kamu memberi tanpa mengambil
But I sent you away oh Mandy
tapi aku mendorongmu pergi oh mandy
Well, you kissed me and stopped me from shaking
yah kamu menciumku dan menghentikanku dari goncangan
And I need you today oh Mandy
dan aku membutuhkanmu hari ini oh mandy

I’m standing on the edge of time
aku sedang berdiri di ujung waktu
I’ve walked away when love was mine
aku telah berjalan menjauh saat cinta menjadi milikku
Caught up in a world of uphill climbing
terperangkap di dunia pendakian yang berat
The tears are in my mind and nothing is rhyming
air mata ada di dalam pikiranku dan tidak ada yang bersajak

Oh Mandy, well you came and you gave without taking
oh mandy, yah kamu datang dan kamu memberi tanpa mengambil
But I sent you away oh Mandy
tapi aku mendorongmu pergi oh mandy
Well, you kissed me and stopped me from shaking
yah kamu menciumku dan menghentikanku dari goncangan
And I need you today oh Mandy
dan aku membutuhkanmu hari ini oh mandy

Yesterday’s a dream, I face the morning
kemarin adalah mimpi, aku hadapi pagi
Crying on a breeze, the pain is calling
menangis dengan sendirinya, luka itu memanggil

Oh Mandy, well you came and you gave without taking
oh mandy, yah kamu datang dan kamu memberi tanpa mengambil
But I sent you away oh Mandy
tapi aku mendorongmu pergi oh mandy
Well, you kissed me and stopped me from shaking
yah kamu menciumku dan menghentikanku dari goncangan
And I need you today oh Mandy
dan aku membutuhkanmu hari ini oh mandy

You came and you gave without taking
kamu datang dan kamu memberi tanpa mengambil
But I sent you away oh, Mandy
tapi aku mendorongmu pergi oh mandy
You kissed me and stopped me from shaking
kamu menciumku dan menghentikanku dari goncangan
And I need you
dan aku membutuhkanmu

Video klip versi Barry Manillow:

Versi Scott English dengan judul “Brandy”:

Versi Westlife:

Versi Andy Williams:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah :)



Salam melipir!

OK Google, tema yang berhubungan: , , , ,