lirik terjemahan kowelankenangan

Lirik Dan Terjemahan Lagu Kowe Lan Kenangan

Saat menghadapi masalah atau sesuatu yang membuat syok / sedih, kita biasanya bertanya-tanya, kenapa hal tersebut bisa terjadi. Banyak yang akhirnya malah menyalahkan diri sendiri, atau yang lebih parah lagi, menyalahkan orang lain. Padahal, semua yang kita alami sudah pasti adalah sesuatu yang sedari awal sudah digariskan oleh Yang Kuasa. Daripada sibuk mempermasalahkan penyebabnya, yang lebih baik adalah meng-introspeksi diri sendiri serta memikirkan langkah ke depan yang harus lebih baik.

Contoh situasi dimana seseorang bisa jadi bertanya-tanya tentang masa lalu adalah Intan Rahma dalam lagunya yang bertajuk “KoWe Lan Kenangan” (atau berarti “Kamu Dan Kenangan” jika diterjemahkan) ini. Lirik lagunya bercerita tentang ungkapan perasaan seorang wanita yang ditinggalkan oleh kekasihnya. Ia sedih sekaligus kesal dengan tingkah orang yang dicintainya itu. Ia pun mempertanyakan kenapa dulu ia datang kepadanya kalau ujung-ujungnya hanya untuk membuatnya sakit hati dan terluka seperti sekarang.

Terjemahan Lirik Lagu Intan Rahma – Kowe Lan Kenangan

Berikut ini lirik lagu “Kowe Lan Kenangan” ciptaan Danang Danzt dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi Intan Rahma. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip (jika ada) dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

ra biso lali
tidak bisa lupa
mung tansah kelingan
hanya masih teringat
karo kowe sing tak tresno
dengan kamu yang ku cinta
ninggalke kenangan
meninggalkan kenangan

kabeh dadi impenku
semua jadi impianku
koyo biyen bareng mlaku
seperti dulu jalan bersama
nyambung katresnan iki
menyambung percintaan ini
mungkin kowe wes ra sudi
mungkin kamu sudah tidak sudi

terusno lakumu dongaku kanggo awakmu
teruskan tingkahmu, doaku untuk dirimu
mugo kowe enggal nemoke dalanmu
semoga kamu segera menemukan jalanmu

ngopo biyen kowe teko
kenapa dulu kamu datang
yen akhire arep lungo
jika akhirnya hendak pergi
ngarepke balesan tresno
mengharapkan balasan cinta
nanging mung mbok sio-sio
tapi hanya kamu sia-sia

pancen lantip pikiranmu
memang cerdas pikiranmu
pancen luwes omonganmu
memang luwes bicaramu
nanging ngopo kabeh kuwi
tapi kenapa semua itu
mung tok nggo ngelarani aku
hanya kamu pakai untuk menyakitiku

terusno lakumu dongaku kanggo awakmu
teruskan tingkahmu, doaku untuk dirimu
mugo kowe enggal nemoke dalanmu
semoga kamu segera menemukan jalanmu

mungkin wes dadi takdire gusti
mungkin sudah jadi tadirnya Yang Kuasa
biso nyawang kowe nanging tanpo biso nduweni
bisa melihat kamu tapi tidak bisa memiliki

kabeh dadi impenku
semua jadi impianku
koyo biyen bareng mlaku
seperti dulu jalan bersama
nyambung katresnan iki
menyambung percintaan ini
mungkin kowe wes ra sudi
mungkin kamu sudah tidak sudi

terusno lakumu dongaku kanggo awakmu
teruskan tingkahmu, doaku untuk dirimu
mugo kowe enggal nemoke dalanmu
semoga kamu segera menemukan jalanmu

ngopo biyen kowe teko
kenapa dulu kamu datang
yen akhire arep lungo
jika akhirnya hendak pergi
ngarepke balesan tresno
mengharapkan balasan cinta
nanging mung mbok sio-sio
tapi hanya kamu sia-sia

pancen lantip pikiranmu
memang cerdas pikiranmu
pancen luwes omonganmu
memang luwes bicaramu
nanging ngopo kabeh kuwi
tapi kenapa semua itu
mung tok nggo ngelarani aku
hanya kamu pakai untuk menyakitiku

ngopo biyen kowe teko
kenapa dulu kamu datang
yen akhire arep lungo
jika akhirnya hendak pergi
ngarepke balesan tresno
mengharapkan balasan cinta
nanging mung mbok sio-sio
tapi hanya kamu sia-sia

pancen lantip pikiranmu
memang cerdas pikiranmu
pancen luwes omonganmu
memang luwes bicaramu
nanging ngopo kabeh kuwi
tapi kenapa semua itu
mung tok nggo ngelarani aku
hanya kamu pakai untuk menyakitiku

Video klip versi Intan Rahma:

Versi Nella Kharisma:

Versi Safira Inema:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *