lirik terjemahan cintabuta

Lirik Dan Terjemahan Lagu Cinta Buta

Banyak orang bilang bahwa cinta itu buta. Mungkin tidak salah. Tidak jarang kita jatuh cinta pada orang yang tidak disangka-sangka. Bisa dengan sahabat dekat, orang yang baru sekali bertemu, kekasih sahabat kita, atau malah dengan orang yang sudah berumah tangga. Bisa juga cinta mati pada orang yang tidak membalas perasaan kita. Seperti yang disinggung oleh Irma Relita (atau Irma Amalia) dalam singlenya yang bertajuk “Cinta Buta” ini.

Lirik lagunya bercerita tentang seorang wanita yang kisah cintanya bertepuk sebelah tangan. Pria yang ia sukai tidak membalas cintanya. Atau lebih tepatnya, tidak menyadari perasaan wanita tersebut. Ia pun memutuskan untuk berusaha ikhlas menerima kenyataan dan menyimpan rasa itu menjadi kenangan.

Terjemahan Lirik Lagu Irta Amalia Relita – Cinta Buta

Berikut ini lirik lagu “Cinta Buta” ciptaan Candra Wijaksa dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi Irta Amalia Relita. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip (jika ada) dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

cinta itu buta, tak pandang siapa
cinta itu gila, aku pun merasakannya
tapi karena cinta, ku bisa bahagia
karena cinta pula aku menderita

koyo ngene sing tak rasakne
seperti ini yang ku rasakan
nresnone kowe pepujaning atiku
mencintai kamu pujaan hatiku
koyo ngene sing tak karepke
seperti ini yang ku harapkan
nyanding sliramu sak entek’e wektu
menyanding dirimu hingga akhir waktu

tapi kowe ora ngerti
tapi kamu tidak mengerti
isi ati iki mung kanggo sliramu
isi hati ini hanya untuk dirimu
opo tak ikhlaske wae
apa ku ikhlaskan saja
tak simpen ning ati ben dadi kenangan
ku simpan di hati agar jadi kenangan

cinta itu buta, tak pandang siapa
cinta itu gila, aku pun merasakannya
tapi karena cinta, ku bisa bahagia
karena cinta pula aku menderita

koyo ngene sing tak rasakne
seperti ini yang ku rasakan
nresnone kowe pepujaning atiku
mencintai kamu pujaan hatiku
koyo ngene sing tak karepke
seperti ini yang ku harapkan
nyanding sliramu sak entek’e wektu
menyanding dirimu hingga akhir waktu

tapi kowe ora ngerti
tapi kamu tidak mengerti
isi ati iki mung kanggo sliramu
isi hati ini hanya untuk dirimu
opo tak ikhlaske wae
apa ku ikhlaskan saja
tak simpen ning ati ben dadi kenangan
ku simpan di hati agar jadi kenangan

cinta itu buta, tak pandang siapa
cinta itu gila, aku pun merasakannya
tapi karena cinta, ku bisa bahagia
karena cinta pula aku menderita

cinta itu buta, tak pandang siapa
cinta itu gila, aku pun merasakannya
tapi karena cinta, ku bisa bahagia
karena cinta pula aku menderita

Video klip versi Irta Relita:

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *