Arti Lirik Dan Terjemahan Lagu A Whole New World

Setelah berselisih 27 tahun, film musikal “Aladdin” akhirnya digarap ulang oleh Disney. Disutradarai oleh Guy Ritchie, versi 2019 dari dongeng ternama yang merupakan bagian dari kisah “1001 Malam” ini dibintangi oleh Mena Massoud (sebagai Aladdin), Will Smith (sebagai Geenie), dan Naomi Scott (sebagai Princess Jasmine). Kalau untuk ceritanya sendiri, yah, namanya juga remake, tidak terlalu jauh berbeda dengan versi aslinya di tahun 1992 silam.

Selain filmnya, lagu soundtrack utama dari “Aladdin” yang berjudul “A Whole New World” ikutan digarap ulang agar lebih kekinian. Jika dulu dinyanyikan oleh Peabo Bryson dan Regina Belle, sekarang ada nama ZAYN dan Zhavia Ward yang membawakannya. Banyak orang bilang bahwa versi barunya terasa lebih dalam. Saya pribadi lebih merasakan feel-nya di versi Peabo Bryson.

Lirik lagunya sebenarnya secara spesifik menceritakan momen dimana Aladdin membawa putri Jasmine terbang dengan menggunakan karpet ajaibnya. Namun hal ini dapat diibaratkan juga dengan momen dimana seseorang yang kita cintai mampu membawa kita melihat dunia dari sudut pandang yang berbeda. Yang mungkin sebelumnya terasa suram, berubah menjadi ceria semenjak orang tersebut hadir dalam kehidupan kita.

Terjemahan Lirik Lagu ZAYN & Zhavia Ward – A Whole New World

Berikut ini lirik lagu “A Whole New World” ciptaan Alan Menken & Tim Rice dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Versi teks yang digunakan adalah versi ZAYN & Zhavia Ward. Beberapa bagian lirik mungkin mengalami perubahan untuk menyesuaikan dengan makna lagu yang bersangkutan. Beberapa versi video klip (jika ada) dapat disimak di bagian akhir artikel. Selamat bernyanyi!

I can show you the world
aku bisa menunjukkan dunia kepadamu
Shining, shimmering, splendid
bersinar, berkilauan, megah
Tell me, princess, now when did
katakan padaku, putri, sekarang kapan
You last let your heart decide?
kamu terakhir membiarkan hatimu memutuskan?

I can open your eyes
aku bisa membuka matamu
Take you wonder by wonder
membawamu dari satu keajaiban ke keajaiban yang lain
Over, sideways and under
di atas, di samping, dan di bawah
On a magic carpet ride
dengan perjalanan karpet ajaib

A whole new world
sebuah dunia yang baru
A new fantastic point of view
sudut pandang baru yang fantastis
No one to tell us, “no”
tidak ada yang memberitahu kita, “tidak”
Or where to go
atau kemana kita (harus) pergi
Or say we’re only dreaming
atau mengatakan kita hanya sedang bermimpi

A whole new world
sebuah dunia yang baru
A dazzling place I never knew
tempat menyilaukan yang tidak pernah aku tahu
But when I’m way up here
tapi ketika aku berada di atas sini
It’s crystal clear
semuanya terlihat jelas bagai kristal
That now I’m in a whole new world with you
bahwa sekarang aku sedang berada di dunia yang baru bersamamu
(Now I’m in a whole new world with you)
(sekarang aku sedang berada di dunia yang baru bersamamu)

Unbelievable sights
pemandangan yang sulit dipercaya
Indescribable feeling
perasaan yang tidak bisa diungkapkan
Soaring, tumbling, freewheeling
menjulang, meluncur, bergerak bebas
Through an endless diamond sky
melalui langit tak terbatas yang berkilau seperti berlian

A whole new world
sebuah dunia yang baru
(Don’t you dare close your eyes)
(jangan berani kamu menutup matamu)
A hundred thousand things to see
beberapa ratus ribu hal untuk dilihat
(Hold your breath, it gets better)
(tahan nafasmu, ini menjadi lebih baik lagi)
I’m like a shooting star
aku seperti bintang jatuh
I’ve come so far
aku sudah sampai sejauh ini
I can’t go back to where I used to be
aku tidak bisa kembali kemana aku biasanya berada

A whole new world
sebuah dunia yang baru
With new horizons to pursue
dengan horison-horison baru untuk dicapai
I’ll chase them anywhere
aku akan mengejarnya dimanapun
There’s time to spare
ada waktu yang luang
Let me share this whole new world with you
biarkan aku berbagi dunia yang baru ini denganmu

A whole new world
sebuah dunia yang baru
A new fantastic point of view
sudut pandang baru yang fantastis
No one to tell us, “no”
tidak ada yang memberitahu kita, “tidak”
Or where to go
atau kemana kita (harus) pergi
Or say we’re only dreaming
atau mengatakan kita hanya sedang bermimpi

A whole new world
sebuah dunia yang baru
(Every turn, a surprise)
(setiap tikungan, sebuah kejutan)
With new horizons to pursue
dengan horison baru untuk dicapai
(Every moment, red-letter)
(setiap moment, surat berwarna merah)
I’ll chase them anywhere
aku akan mengejarnya dimanapun
There’s time to spare, anywhere
ada waktu yang luang, dimanapun
There’s time to spare
ada waktu yang luang
Let me share this whole new world with you
biarkan aku berbagi dunia yang baru ini denganmu

A whole new world
sebuah dunia yang baru
(A whole new world)
(sebuah dunia yang baru)
That’s where we’ll be
di sanalah kita akan berada
(That’s where we’ll be)
(di sanalah kita akan berada)
A thrilling chase
perburuan yang mendebarkan
(A wondrous place)
(tempat yang menakjubkan)
For you and me
bagimu dan bagiku

Video klip versi ZAYN & Zhafia Ward:

ZAYN, Zhavia Ward - A Whole New World (End Title) (From "Aladdin")

ZAYN, Zhavia Ward - A Whole New World (End Title) (From "Aladdin")

Oke, kami tidak menyediakan link download MP3-nya ya. Silahkan cari di Google atau di situs-situs sebelah 🙂



Salam melipir!